divendres, 28 de desembre del 2012

La primera ressenya d'el moll de l'os!

Ja tenim la primera ressenya d'el moll de l'os, quina il·lusió! I més encara perquè ve de l'Eva Gutiérrez Pardina, que l'ha publicat al seu bloc "La poma daurada":

http://lapomadaurada.blogspot.com.es/2012/12/el-moll-de-los-de-maria-antonia-massanet.html

Mai m'havien llegit tan bé, ha estat capaç de dotar el poemari d'una unitat i coherència que fins i tot a mi m'ha sorprés!

Aquí teniu la ressenya completa:


Una cabellera espessa, negra i rodona, jeu arrencada sobre una safata metàl·lica. A prop seu, els ulls el·líptics d’unes tisores quirúrgiques em miren, interrogants. Obro la porta d’urgències i se m’ofereix, obert en canal, un cos de dona. Amb ella aprenc que al principi no fou el verb, sinó la carn; després fou carn esquinçada i després os, el moll de l’os i, finalment, les despulles. Perquè si no obrim un cos, si no el furguem fins a les entranyes, ¿com sabrem si el líquid que li recorre les venes té la dolçor de la poma daurada o l’amargor de la taronja borda? Inútil provar d’esbrinar-ho amb els mots covards del raciocini. No, hem d’enfonsar-hi els dits en la carn viva i recol·locar tots els ossos / falanges, cartílags i muscles, fer una dissecció anàrquica i provar així d’omplir una mica el buit etern i insadollable, perquè

la carn vol carn

sense saber-ne res de l’eternitat.

Un cos rere l’altre

per tapar forats, clivelles i juntures

i tot i així no arribar-hi mai.

Contemplo aquest cos: és savi i ve de lluny. Li decora el llavi un accent de sal i de petxines, i a la sang d’ona trencada li ressona l’eco d’altres veus de dones, les germanes d'illa. Atàvic i nou alhora, dins seu encara cueja, salvatge, la nena que corria

amb els peus nus damunt les roques

xuclant el bessó de la pegellida

o llançada a la caça del cranc pelut

tot esquivant les onades de fons.

I més al fons encara, a tocar del moll de l’os, la carn retroba el llit d’infantesa, el cos de la mare. Arrapada als pits nutricis, li ressegueix amb els dits la pell fermentada d'experiències, el ventre que s’inflà, generós, per agombolar-la. Escindida, separada, desposseïda del cos matern, la carn de dona adulta udola d'enyorança gairebé incestuosa:

Em vas péixer

Per després abandonar-me en el món.

Però després d’haver-te tastat

Com vols que trobi plaer

En cap altra menja?

Àvida de llum

Com vols que no et retregui

Haver-me llançat a l’obscuritat

Obligada a ser l’altre, repudiada de tu.

Enyorada de la melosa indulgència del ventre matern, en l’atordiment de l’amor desitja esdevenir, fins i tot, embrió. Com un peix abissal, explora el fons espès dels orígens, i llisca sobre altres cossos tot performant el ritus atàvic dins la cova moderna:

amb l’íntima ànsia d’exploració del món

jugàvem a conèixer totes les fosques

agitar-nos dins totes les notes

alenar fort i boquejar

xuclant cada exhalació dels sentits.

Deixant-nos acariciar pel màxim

nombre de cossos

en el ball o en la lluita

sobre la pista, el llit o la platja.

 
Cos estèril i rebel, la Lluna vengativa el lliga al seu cicle i li exigeix, puntual, el pagament del preu fixat des de l’inici del temps per castigar la gosadia:

i res esmorteeix les martellades

que usa el meu cos per anunciar-me

(…)

que puc jugar a subvertir els gèneres

intercanviant parelles fets o maneres

però que cada mes un rellotge de sang

tenyirà els meus dies de roig

i les seves agulles se’m clavaran

fins a fer-me recargolar de dolor

                                 
Però mentre la Lluna sigui nova i les manetes del rellotge no marquin encara l’hora del dolor, la carn lliure serà cos roent de femella que exigeix el seu dret al plaer, a extenuar-se els pulmons fins (gairebé) tocar fons. Perquè aquest cos, que

no pot jugar a ser ni dur ni que vulgui,

sap però fer-se estremir a voluntat.

Castradora, insaciable, aquesta carn de dona defuig la testosterona que embruta els llençols, i maleeix l’examant maldestre -ara alumne avantatjat en l’esponerós cunnilingus- per vendre ben barata la saviesa que ha adquirit gràcies al seu mestratge

en classes particulars

a domicilis aliens

a preu de cost

tan fàcilment.

Després de la rauxa, però, calmada la pròpia natura irada, aquesta carn esdevindrà bèstia domesticada i, melosa, pregarà a l'amant que esdevingui per a ella cordó umbilical, pes

amb què ancorar-me al món

i trobar un indret

on fornir la meva casa.

Caldrà anar amb compte, però, que aquesta àncora no esdevingui res més que pes, llast de culpa i remordiments, pors i angoixa. Perquè aquest cos esdevé dual, de vegades. La carn que vol riure, menjar i fer l’amor hostatja dins seu una altra que, a voltes, s’hi sent estranya i el rebutja. És un tens equilibri amb el qual, fa temps -recorda- s’atreví a jugar. Però el preu és alt. Sempre, alenant a la pell eriçada del clatell, hi són l’altra i la seva por. L’obedient que ha après a no sortir-se mai de la ruta marcada. La veu frágil que adverteix sempre, pesarosa: vés amb compte, funambulista emocional; perdràs peu i t’estavellaràs. Perdre l’equilibri espanta. I volar. S’eleva el cos, però l’altra, l'ombra fosca, lletja i vella, sap mostrar-te amb la mà, desgranada, sorneguera (…) l’àncora que encara et subjecta.

Els cossos són lleugers; pesen els somnis, i cal fer roba còmoda i ampla perquè hi càpiguen tots, roba cosida amb fils de versos que, com el teler de Penèlope, una mà cus i descús constantment.

Deixo enrere les poques despulles que resten, netes de sang, sobre la safata metàl·lica. Se m’ha ofert un cos i l’he traspassat fins a les entranyes. Ell no volia altra cosa i ara jo ja no puc tornar a ser la que era; no després d’haver-hi enfonsat els dits fins trobar-li, al moll de l’os, el gust saborós de la poma daurada.

El moll de l’os (2012) és un poemari artesanal i autoeditat de Maria-Antònia Massanet, amb dibuixos de MarijJo Ribas. Es presentà a l'IRoom Espai Polivalent de Barcelona, apadrinat per Joana Abrines, Marta Bertran Perelló i Mireia Vidal-Conte.

dilluns, 17 de desembre del 2012

Recital al cicle Hipermetropoesia de Tarragona

                            
                           Foto del Cafè Metropol de Tarragona. Del seu perfil a Facebook.

Aquest dimecres 19, a les 20h, la Marijo i jo estarem a Tarragona, a Hipermetropia, cicle de poesia del Cafè Metropol, presentatnt el moll de l'os. Tindrem projeccions, poesia i moltes sorpreses i, aquells que encara no el tinguin, podran aprofitar per comprar el seu exemplar d'el moll de l'os. Ens veiem allà!

divendres, 14 de desembre del 2012

Cicatrius

Ahir va ser la presentació del poemari 5 cm (la cicatriu) de Mireia Vidal-Conte, un poemari que és una poetització d'una cicatriu tan inherentment femenina com la que provoca l'extirpació d'un tumor en un pit. La malaltia és un tema no massa conreat en la poesia i, encara menys la malaltia des de l'esfecificitat de les dones. Maria-Mercè Marçal ja va fer esdevenir el càncer de mama una de les principals matèries poètiques que alimenten el seu poemari pòstum Raó del cos. Ara, Mireia Vidal-Conte se'n fa la continuadora natural amb aquest poemari, pràcticament despullat que, desprovist de conjuncions i signes de puntuació, et colpeja amb cada vers amb la fredor d'un dolor que, passat pel sedàs de la poesia, esdevé encara més punyent:

II

gasa que tapa desig
llegenda en 5 cm
definició a partir d'ara
tibada
pena àncora de l'ham
horitzontal plores l'escot
sobre la placa


X

de la ferida mateixa
ferralla violeta
renaixeràs en sortiràs
com pell segona
repartiràs
gerds i mà en ofrena
orgasme engolidor
de cicatriu


la llengua catalana
la dona
la cicatriu
tot ve a ser 
ben bé el mateix


la visita
-ah, vosté és la de la cicatriu que em va quedar tan malament
no sap com ho sento                
                                                 no sap com poema

Un bon munt de poetes i amics vam recitar també cicatrius pròpies i alienes per acompanyar la Mireia en l'acte de presentació d'ahir a la llibreria Laie. La meva la vaig escriure fa gairebé un any -ja que sóc de les afortunades que havia pogut llegir el poemari quan encara estava en procés de creació,- i per això parteix d'una cita que finalment ha estat reescrita, passant de dir "on poder seguir escrivint versos sobre cicatrius" a "per poder seguir escrivint versos amos de cicatriu", com acaba el poema de la fotografia:



Vet aquí la meva cicatriu:

                 on poder seguir escrivint versos sobre cicatrius
                                                                            Mireia Vidal-Conte

hàbitat d'emprentes i petjades
moltes són les cicatrius
que el meu cos vesteix.
Cada una és trofeu i testimoni
d'un aprenentatge.
Hi ha qui penja a la paret
els seus títols i diplomes.
Jo, com paó mascle
faig ostentació de la supervivènvia
a través de la laceració de la carn.
Cada caiguda esdevé un nou mot
amb què seguir inscrivint
la història sota la pell

dilluns, 10 de desembre del 2012

Presentació 5 cm (la cicatriu) de Mireia Vidal-Conte

Dijous 13 a les 19:30 Mireia Vidal-Conte presentarà a la llibreria Laie el seu nou poemari: 5 cm (la cicatriu). Molts i moltes l'acompanyarem llegint les seves cicatrius, les pròpies i les alienes.



divendres, 7 de desembre del 2012

Moments il·lustres d'El moll de l'os

Amb 95 exemplars en circulació, el moll de l'os j aha acumulat alguns moments il·lustres:


El moll de l'os sent llegit pel poeta i editor Marc Romera i observat amb atenció per Fèlix Pons. Foto gentilesa d'Isabel Sucunza.
                                                    

                             
El moll de l'os anant de passeig per Barcelona amb la TMB. Foto gentilesa de Cristian Montesinos.


El moll de l'os també ha arribat a Pròleg, la llibreria de les dones, al c/ Sant Pere més Alt, nº 46, de Barcelona, al costat del Palau de la Música Catalana. On ocupa un lloc privilegiat de la secció de poesia.

dimecres, 28 de novembre del 2012

Crònica del dissabte

L'acte múltiple del dissabte passat a l'Iroom, espai polivent, de Gràcia es va descobrir com tot un esdeveniment, tant pel gran èxit de públic com pel molt que vam disfrutar totes les participants: la directora de l'exquisit documental sobre poetes mallorquines Som elles, Aina Riera; les poetes mallorquines Joana Abrines i Marta Bertran, que ens van llegir poemes de Poseía Poesía i de Metamorfosi de colors (Moll, 2010) i d'altres inèdits, com del videopoema guanyador del premi de La Vanguardia I'marte d'Abrines, o les reflexions político-poètiques de Bertran; la participació de Mireia-Vidal Conte, que ens va llegir en primícia poemes del seu nou poemari, 5 cm (Curbet edicions, 2012); però, especialment, per Marijo Ribas i jo mateixa, que véiem per fi materialitzat un poemari que ja fa molt temps havíem escrit i il·lustrat: el moll de l'os.

No volem deixar de donar les gràcies a tots i totes aquells i aquelles que vau contribuir amb la vostra presència a fer de l'acte quelcom irrepetible, fossim familiars, amics i amigues, parelles i poetes, com ara Sílvia Bel, Mireia Companys, Laia Llobera, Clara Mir, Gemma Peres o Marta Pérez Sierra.

Com que Joana Abrines ja ha fet una excel·lent crònica de la festassa poètica que vam viure el dissabte:

http://alehop13.blogspot.com.es/2012/11/recital-som-elles.html

Us deixò amb l'àlbum fotogràfic que en va fer la periodista Minaya Llorca:

Aina Riera presentant el documental Som elles

Imatge del videopoema de Maria Victòria Secall inclòs dins el documental Som elles

Mari Jo Ribas i jo mateixa presentant el moll de l'os

 Joana Abrines

Marta Bertran

Mireia Vidal-Conte

Reonda ràpida del recital conjunt
El nostre estimat públic
Marta Pérez Sierra i Sílvia  Bel
Il·lustracions originals de Mari Jo Ribas per el moll de l'os



divendres, 23 de novembre del 2012

Presentació el moll de l'os!


Per fi, després de tants anys, múltiples reescriptures, intents frustrats de publicació amb editorials que fan fallida i una actualització final que ha suposat una dràstica poda, veu la llum el moll de l'os, un poemari meu il·lutrat per la meva estimada MariJo Ribas, de qui ja heu pogut veure algunes imatges en aquest bloc. El resultat final em deixa satisfeta, que ja és quelcom ben estrany! I és que es tracta d'un tot coherent, una vivissecció oberta a la matèria poètica sàviament il·lustrada amb imatges que fan una simbiosi perfecta amb el text i amb un detallista packaging i que tant na Marijo com jo ens morim de ganes de compartir amb tots i totes vosaltres!

I, precisament, en tindrem una primera ocasió demà dissabte, de 20h a 22h, a l'espai polivalent Iroom de Gràcia (c/ Topazi, 21), on en farem una presentació emmarcada en una vetllada poètica que és un autèntic luxe:

-Començarem amb la projecció del documental sobre poetes mallorquines Som elles, d'Aina Rierra, una autèntica perla visual sobre poesia insular d'autoria femenina.

-Seguriem amb la presentació del poemari a càrrec de MariJo Ribas i jo mateixa, acompanyades per les veus de les també poetes mallorquines i també participants al curtmetratge d'Aina Riera, Joana Abrines i Marta Bertran. I, de més a més, comptarem amb la col·laboració especial de la reconeguda poeta Mireia Vidal-Conte, que ha publicat nombrosos poemaris i ha guanyat premis tan pretigiosos com el Recvll o el Maria-Mercè Marçal.

-I, per acabar,tindrem el clímax de la festa: un recital amb totes les poetes participants!

Ah, i durant tot l'acte i haurà servei de bar amb copes, panades, coca de trempó i cupcakes!

Us hi esperem!!!

dimarts, 6 de novembre del 2012

IV Jornades Marçalianes. i en el foc nou d'altres poetes

Ja tornen a ser aquí les Jornades Marçalianes -les 4es, ja!- i estic contentíssima de participar en el recital-homentage que ha organitzat Mireia Calafell i que es farà demà a l'Horiginal, davant el MACBA, entre tots aquests magnífics poetes -molts ja -amics, altres encara per conèixer.

Els seus noms, per ordre alfabètic i d'aparició són: Montserrat Abelló, Neus Aguado, Anna Ballbona, Sílvia Bel, Maria Àngels Cabré, Lluís Calvo, David Caño, Josefa Contijoch, Àngels Gregori, Anna Gual, Sònia Moll, Vinyet Panyella, Josep Pedrals, Esteve Plantada, Jaume Pons Alorda, Cèlia Sànchez-Mústich, Estel Solé, Francesc Vélez, Amadeu Vidal, Blancallum Vidal i Mireia Vidal-Conte.  

Tot un vespre de versos de Maria-Mercè Marçal, imperdible!

diumenge, 28 d’octubre del 2012

desmemòria






rebutjat pel present
esvanit dins l’absència d’horitzons
i ofegat pels oceans de silenci de fons
no queda sinó desfer el procés
que m’ha fet camí cap a tu.
Si l’enceto, desfaré els camins 
recorreguts de la mà?
Si el despoblo, esdevindran passives
les frases, deshabitats els records ?
Si el desarrelo, eliminaré l’ham
que fa carnatge del meu cor?
Com desconèixer les coses que ens han construït?
Com desaprendre tot allò que ens ha fet créixer?
Com fer desnéixer la història de tu i de mi
i submergir-se en la desmemòria
d’un temps i d’un espai
tenyint d’or i flama
un tros de cel d’horabaixa
que ja no s’esdevindrà?

dimecres, 24 d’octubre del 2012

Recital-homenatge a Miquel Desclot en el seu 60è aniversari






El passat 20 d'octubre es va celebrar el recital-homenatge a Miquel Desclot en el seu 60è aniversari a l'auditori de l'ateneu de la seva vil·la, Castellar del Vallès. Quan la Teia, la seva dona, em va enviar el correu amb la proposta, on se'ns proposava de recitar un poema seu, no vaig tenir cap dubte: havia de ser "Si fóssim"! Era un poema que m'hipnotitzava cada vegada que ell el recitava en el cicle de les Veus Paral·leles on ens vam conèixer l'any passat!

Si fòssim

 S'io fosse quelli che d'amor fu degno
Guido Cavalcanti
A la Teia


Si fos encara aquella nit primera,
tremolosa de cel i d'unes mans,
que ens poava del fons de la cinglera
únics silencis d'aigües estagnants;
si ens hi menés encara una drecera
amb les aromes i els fresseigs d'abans,
a la sola claror de la teiera
que il·luminà aquells enardits amants;
¿Ens coneixeríem en els ulls
que estritllaven el cel de la tenebra?
¿En la joia dels somnis sense esculls?
¿En els calfreds salvatges de la febre?
A la llum inclement de la mudança,
ens veuríem, immòbils, en la dansa?

En la foto podem veure, d'esquerra a dreta, a Miquel Desclot, Òscar Rocabert -organitzador de l'acte, juntament amb Sílvia Melgarejo- i a na Clara i n'Eloi, els fills de na Teia i en Miquel, segons ell, els seus "dos millors sonets".


dissabte, 29 de setembre del 2012

Hi entres?





Il·lustracions de Mari Jo Ribas pel videopoema "l'ossut desig" del documental Som elles d'Aina Riera.

Com el títol homònim de Maria Beneyto, el meu jo poètic sempre s'ha sentit una criatura múltiple, en constant vivissecció a través de l'autoanàlisi poèticaq. Disseccions emocionals, el moll de l'os, carnatges... tots els meus poemaris han significats viatges interiors, a la vegada que incisions, cap a l'autòpsia del jo. Hi vols entrar?


divendres, 28 de setembre del 2012

El pare ja no viu aquí, traducció del poema "Papa n'habite plus ici", de Letitia Ilea




Letitia Ilea recitant a l'Espai Brossa de Barcelona, durant el recital de clausura de les Veus Paral·leles 2011, franquejada per l'actriu Mireia Chalamanch i jo mateixa. La foto és d'Oana Catalina Ninu, poeta també romanesa.
L'any passat vaig tenir el gran plaer de fer coneixença amb la poeta romanesa Letitia Ilea, a través del tour que vam fer amb les Veus paral·leles pels Països Catalans i per Romania. Letitia és una dona callada, de mirada perspicaç i gran sensibilitat, que dóna molt i demana poc, d'aparent fragilitat i força inusitada. Talment els seus poemes. La seva obra em va captivar de seguida i ara n'he volgut traduir un poema escrit originalment en francès, atès que Letitia és professora d'aquesta llengua a la universitat de Cluj-Napoca -capital de la Transilvània- i escriu en ambdues llengües.

LETITIA ILEA

Papa n’habite plus ici

papa n’habite plus ici
la chambre m’apparait comme s’il était sorti pour un instant
pour acheter du pain au marché pour payer les impôts
dans la photo il est plus jeune que moi
il n’a pas encore des rides il boit une bière avec ses amis
il sourit vers l’objectif en attendant un certain type d’avenir
“affronter la vie” ou quelque chose de ce genre
papa n’habite plus ici
nous n’allons plus manger le pain qu’il a acheté
les pommes les champignons qu’il a cueillis
à la radio on nous donne les mêmes nouvelles mauvaises
papa ne dira plus de blagues ne jouera plus de tours
c’est lui qui a été le dupe cette fois-ci
son ami a fait un discours émouvant
et ensuite il s’en est allé chez lui
chez sa femme chez ses enfants
maman aussi s’en est allée pour apprendre la solitude
moi je me suis couverte d’écailles noires
papa n’habite plus ici
sa carte de bibliothèque est encore valable
le cadeau pour son anniversaire n’a pas encore été touché
ses chères pièces blanches sont affolées sur l’échiquier
papa est parti mes cueillir des trèfles à quatre feuilles
la poussière se dépose lentement sur ses livres
je les ouvre je caresse les pages qu’il a touchées
je sors de l’étui la règle à calcul et je ne comprends rien
je ne comprends rien “comment ça va?”
“je vais bien” je réponds
et mon nez s’allonge terriblement
papa n’entrera jamais plus dans la maison
le sapin de Noël à l’épaule peut-être il n’y a plus
de sapins argentés plus de Noël peut-être
je n’ai jamais été enfant papa n’habite plus ici
attends-moi papa tu as oublié ta montre
ton café s’est refroidi
ton rasoir est neuf c’est moi que tu as oubliée ici
garde-moi une place dans le premier rang
et nous allons nous amuser à merveille
comme autrefois au cinéma et aux matchs
emmène-moi avec toi et je ramerai comme tu me l’as appris
maintenant l’eau qui nous sépare est boueuse infranchissable
et si ceux qui sont partis se partagent en pères
grand-pères et enfants papa est certainement à nouveau enfant
et il m’attend pour lui lire des contes de fées
pour l’embrasser sur son front avant qu’il s’endorme
pour lui dire comment nous allons maman et moi
papa n'habite plus ici


El pare ja no viu aquí

el pare ja no viu aquí
l'habitació se m'apareix com si ell només hagués sortit per un instant
per comprar pa al mercat per pagar els impostos
a la foto és més jove que jo
encara no té arrugues beu una cervesa amb els amics
somriu a l'objectiu com esperant alguna cosa del futur
“fer front a la vida” o quelcom per l'estil
el pare ja no viu aquí
ja no menjarem el pa que ell comprava
les pomes els bolets que ell collia
a la ràdio escoltem les mateixes males notícies
el pare no explicarà més acudits ni farà més bromes
aquesta vegada ha estat ell l'enganat
el seu amic ha fet un discurs emocionant
i després se n'ha anat a casa seva
amb la dona amb els infants
la mare també se n'ha anat per aprendre la solitud
jo m'he recobert d'escates negres
el pare ja no viu aquí
el seu carnet de la biblioteca és encara vàlid
el seu regal d'aniversari no ha estat tocat de mans
les seves estimades peces blanques s'inquieten sobre el tauler d'escacs
el pare se n'ha anat a agafar trèbols de quatre fulles
la pols s’acumula lentament sobre els seus llibres
els obro acarono les pàgines que ell va tocar
trec de l’estoig el regle de càlcul i no entenc res
no entenc res “Com anem?”
“va bé” responc
i el meu nas creix i creix
el pare ja no entrarà més dins de casa
amb l’avet de Nadal a l’espatlla potser no n’hi haurà més
d’arbres argentats no hi haurà més Nadal potser
jo no he estat mai infant el pare ja no viu aquí
espera pare t’has oblidat el rellotge
el cafè se t’ha refredat
la teva fulla d’afaitar està nova és a mi a qui t’has oblidat
guarda’m un lloc a primera fila
i ens ho passarem d’allò més bé
com abans al cinema i als partits
emporta-te’m i jo remaré com em vas ensenyar
ara l’aigua que ens separa és un fangar infranquejable
i si aquells que se n'han anat es converteixen en pares
avis i infants de segur que el pare és de nou un infant
i m’espera per a que li expliqui contes de fades
per a que li besi el front abans de dormir
per dir-li com estem la mare i jo
el pare ja no viu aquí